Als een van de meest getalenteerde nieuwe bands in Japan, laat ASTERISM de wereld opletten. Op 22 augustus brachten ze hun eerste volledige album uit, IGNITION. Hun vaardigheden hebben de aandacht getrokken van enkele vooraanstaande westerse artiesten en producers, en hun aanzienlijke bibliotheek met nummers op YouTube heeft hen veel fans van over de hele wereld gebracht. Omdat elk van deze drie artiesten slechts tieners zijn, hebben ze vele jaren de tijd om een wereld te veroveren die uitgehongerd is voor echt rock-en-rolltalent. Na het publiceren van een recensie van IGNITION, kreeg AVO’s eigen The Metal Lamb de kans om met de band te praten over hun inspiratie en hun dromen voor de toekomst.
AVO: Goedemorgen
Allemaal samen: Goedemorgen, we zijn ASTERISM.
HAL-CA: Ik ben HAL-CA, ik speel gitaar.
Miyu: Ik ben Miyu, ik speel de basgitaar.
Mio: Ik ben Mio, ik ben de drummer.
AVO: Oké, laten we beginnen. Wat is “Battle-muziek” en waarom is er een strijd?
HAL-CA: We creëren en spelen muziek voor iemand die het moeilijk heeft of tegen iets vecht. Dat is waarom we het gevecht noemen. Het is een erg Japans concept met Japanse betekenis, maar we strijden naast mensen die met iets worstelen. Dat is de reden waarom we het woord “strijd” gebruiken. Battle-muziek is een kernconcept van ASTERISM. We ondersteunen mensen en willen met mensen aan hun zijde staan wanneer ze worstelen, zodat we met hen kunnen vechten.
AVO: Wanneer je je liedjes schrijft, doe je dat dan samen als je in je oefenruimte bent? Of schrijf je afzonderlijke delen en breng ze samen?
HAL-CA en Mio: het hangt van het nummer af. Van het album IGNITION is Blaze door mij gemaakt (HAL-CA) en Miyu en Mio hebben hun instrumentale delen in het nummer gestopt. In het nummer Warning creëerden Mio en Miyu het nummer en HAL-CA zette er gitaren op. DAWN is door ons allemaal gemaakt toen we op een dag bij elkaar waren.
AVO: Op het album IGNITION klinkt de band groter dan alleen jullie drieën, want er zijn veel gitaren die over elkaar zijn gevolgd. Was dat wat je producer wilde doen, of wil je als band de muziek samenstellen?
Mio: De producer heeft er veel over nagedacht, maar wij als band hebben het er altijd over hoe we de nummers veel cooler kunnen maken. We willen cool zijn. Vervolgens vertellen we de producer wat we willen doen aan een nummer en elke keer als we opnemen, komen onze ideeën samen en dan gebeurt het.
AVO: Hoe was het om met Bootsy Collins en Buckethead te werken, die zo groot in de muziek zijn?
HAL-CA, Miyu en Mio: Eerst konden we niet geloven dat Bootsy Collins en Buckethead ons eerste album vergezelden, maar terwijl we genoten van het produceren en ze bas en gitaar speelden, was het zo leuk, en vooral wanneer we hebben het laatste nummer voltooid en toen ze wat bas en gitaar in de nummers stopten, voegden ze niet alleen toe, ze verwijderden ook een deel van het geluid en ze maakten een klein beetje een sterk gevoel. Het lied was als een nieuw lied, en het was fascinerend en we waren er blij mee.
AVO: Als jullie de kans krijgen om met een andere artiest te jammen, wie zou je dan kiezen?
Miyu: Billy Sheehan van Mr. Big is de reden dat ik de bas begon te spelen. Ik wil echt met hem jammen.
HAL-CA: Ik zou heel graag willen jammen met Michael Amott van Arch Enemy. (The Metal Lamb moest zijn hoorns in de lucht gooien en zijn Michael Amott gitaarharp laten zien die hij tijdens zijn laatste Arch Enemy concert ving.)
Mio: Ik zou spelen met Simon Phillips.
AVO: Miyu, in de video het Kill Bill Battle Theme, ook de video voor Blaze, je gebruikt een sweep-techniek op je basgitaar die ik nog nooit iemand eerder heb zien gebruiken. Heb je dat zelf geleerd, of heb je dat van iemand anders geleerd?
Miyu: Niemand heeft me leren vegen op een bas. Ik hou van oefenen en ik dacht dat het cool zou zijn om het te vegen. Hij heeft anderen een vage hand laten zien, maar niemand die gewoon hun duim ervoor gebruikt, dus het is een originele move.
AVO: Hal-ca, op Sessions-volumes 1 en 2 gebruikte je meer knijpboventonen dan iemand anders die ik ooit heb gehoord. Bij IGNITION gebruik je ze nog steeds veel, maar lang niet zoveel als bij vorige opnames. Was dat jouw beslissing, of stelde iemand dat voor?
HAL-CA: De manier waarop we IGNITION opnamen, was heel anders dan de manier waarop we Sessions Volume 1 en Volume 2 opnamen, daarom heb ik ze niet zo veel gebruikt omdat dit veel natuurlijker was voor dit album.
AVO: Je speelt het langst muziek, heb je de hele tijd dezelfde leraar gehad of zie je verschillende instructeurs om verschillende technieken te leren? Ben je nog steeds lessen aan het nemen, of ben je nu een meester?
Mio: Ik begon met studeren en drummen toen ik zes jaar oud was. Maar sinds enkele jaren geleden had ik maar één leraar om me drummen te leren. Sinds 3 jaar geleden stopte ik met het volgen van lessen van een leraar en ik leer mezelf van YouTube-video’s van veel verschillende drummers. Er is veel online content.
AVO: Heeft een college plannen voor iemand van jullie nadat je de middelbare school hebt voltooid?
HAL-CA: Ik weet niet echt of ik naar de universiteit ga of niet.
Miyu: Ik wil na de middelbare school niet verder studeren.
AVO: Zijn jullie de enige die van jouw familie muziek maken?
HAL-CA: Mijn oudste drummer speelde de drums, maar hij stopte, dus ik ben de enige muzikale in de familie.
Mio: Miyu en ik zijn broers.
AVO: Hoe wist ik dat niet?
Mio: (lacht) De meeste van onze fans weten dat niet. Maar onze vader, jongere broer en jongere zus spelen allemaal gitaar.
AVO: Dus is je huis erg luid?
Miyu: Ja, ons huis is nogal een luide plek.
AVO: Omdat je regelmatig shows speelt in het Hard Rock Café in je woonplaats Fukuoka, komen je vrienden van school dan ook kijken hoe je speelt?
HAL-CA: Soms komen onze vrienden naar de lokale liveshows.
AVO: Over het nummer Up The Horns, is dat een eerbetoon aan Van Halen?
Mio: Eigenlijk is dat nummer eigenlijk opgedragen aan Mr. Big.
Miyu: Hoewel klinkt het een beetje als Hot For Teacher en andere Van Halen-nummers, vooral de drums.
AVO: Twee jaar geleden stopte de band Rush met muziek. De wereld heeft een nieuw krachttrio nodig om de leegte te vullen die ze hebben achtergelaten. Is ASTERISM klaar om op te voeren en die band te zijn?
All Together: We willen de opvolger van Rush zijn.
AVO: Heel erg bedankt voor het praten met mij vandaag. Is er iets dat je iemand wilt vertellen die tot nu toe nog nooit van ASTERISM gehoord heeft?
HAL-CA: Bekijk de video’s op YouTube en luister naar de muziek. Mensen zullen merken dat er voor iedereen iets is.
Mio: We willen mensen die zich down voelen of worstelen om naar Battle Music te luisteren, zodat we met ons mee kunnen worstelen door ons spel.
Miyu: Luister alsjeblieft, de muziek kan je energie geven.
Speciale dank aan de heer Dennis Sugahara voor het opzetten van dit interview en aan mevrouw Rika Katz voor het interpreteren van het gesprek. ASTERISM’s eerste album is te beluisteren via iTunes en Spotify. Hou ASTERISM in de gate via Twitter en Facebook.
Opmerking: het interview werd gevoerd via Skype met een tolk die op een externe locatie aan het gesprek deelnam. Dit veroorzaakte dat sommige antwoorden moeilijk te begrijpen waren vanwege netwerklatentie. Bovendien zijn sommige reacties van individuele leden vertaald nadat iedereen had gesproken, waardoor het moeilijk was om te onderscheiden wie wat zei.