Op de dag waarbij Japan terugdenkt aan de verwoestende aardbeving en tsunami van drie jaar geleden, met de daaropvolgende crisis bij de kerncentrale in Fukushima, wil ik jou – de lezer – vertellen hoe je de mensen die ernstig werden getroffen door de tsunami en aanhoudende nucleaire crisis in Tohoku kan helpen. Vandaag wil ik stil staan bij Fukko Ichiba (herstel markt): een postorderwebsite waarbij je producten kan bestellen die afgeleverd worden bij de mensen in de door de Grote Aardbeving en tsunami van 11 maart 2011 getroffen gebieden (Tohoku) drie jaar geleden. Een koppel, meneer en mevrouw Yamasaki startten de website in mei 2011.
De website wordt gerund door vrijwilligers en de website verdient er verder geen geld aan.
Hoe gaat de website precies te werk?
Jij, als vrijwilliger meldt je aan en koopt producten die nodig zijn. Deze producten mag je zelf kiezen. De prijzen van de producten verschillen, maar zoals je in de screenshot hier beneden ziet kan er al iets gekocht worden van ¥ 774. Na een paar weken is op de website te zien wie het heeft ontvangen: je krijgt een foto te zien van de mensen die het hebben ontvangen. Door middel van het kopen van de producten help je de mensen, maar ook de lokale economie. Want de producten kunnen gekocht worden bij de winkels in de Tohoku omgeving. Dus je steunt de reconstructie van de stad, maar ook van de levens van de mensen.
Een vriendin van mij, Ikuko, wees mij op de website. Ze helpt momenteel mee via de website Fukko Ichiba, elke maand als zij haar loon binnen krijgt gaat ze naar de website en koopt ze goederen. Zij is van plan de komende lente richting Fukushima te gaan om het met eigen ogen te zien.
Ook wij kunnen helpen!
Het is namelijk mogelijk om via Paypal of creditcard te betalen. Kies de producten uit om te bestellen. In je winkelmandje zie je het overzicht van de producten die je wilt bestellen. Klik dan op ご注文フォームに進む (ga naar bestelformulier). Je kan ervoor kiezen wat je naam of twitternaam is, als je wilt dat je naam op de blog terecht gaat komen. De website biedt een vertaaloptie, wel via Google Translate, maar het maakt het gebruiken van de website gemakkelijker voor de mensen die de Japanse taal niet machtig zijn. Geef de website URL door aan vrienden en familie die willen helpen!
Website: Fukko Ichiba via Ikuko
Thank you for uproading the artcle of Fukko ichiba.
You are welcome! This is thanks to you, otherwise I would never know Fukko Ichiba!